The Loss of the Latin Case System – A New Morphological Approach

by Zeprina-Jaz Ainsworth (University of Oxford)

Much work has already been done on the development of the Latin case system, which has been lost almost entirely from nouns and adjectives in Romance. Scholars such as Herman (2000) have outlined phonetic, analogical, functional, and syntactic changes which may have contributed to the opacification of certain morphological case forms. However, none of the previous analyses account for the near-total loss of the case category in Romance. For instance, as the result of regular phonological changes, the singular forms in the first declension would not have ‘fallen together’ into a single, invariant shape:

PluralClassical LatinSound ChangeResult
NominativeMENSA

AccusativeMENSAMLoss of final -m**mensa
AblativeMENSĀLoss of vowel length distinctions
GenitiveMENSAEae >[e]
**mense
DativeMENSAEae >[e]

Table 1: Phonetic erosion in first declension singular case/number suffixes

Moreover, cross-linguistic comparison indicates that, despite phonological, analogical, and functional developments, languages do not necessarily always lose their case systems. Finnish, for instance, retains the fifteen case values (for nouns and adjectives) reconstructed for proto-Finnic (although the abessive, comitative, instructive and prolative are now in restricted usage), and has even begun to develop new morphological suffixes:

Proto-Finnic nominative, genitive, partitive, essive, translative, elative, inessive, illative, ablative, adessive, allative, abessive, comitative, instructive, prolative
Modern Finnish nominative, genitive, partitive, essive, translative, elative, inessive, illative, ablative, adessive, allative, (abessive, comitative, instructive, prolative), comitiative2, excessive

Table 2: Case values in proto-Finnic and modern Finnish

This study is concerned with answering the question: why do we find such different developments cross-linguistically?

One major difference between these two languages is that Latin is characterized predominantly by fusional morphology, whilst Finnish exhibits an abundance of agglutinative structure. By analysing these structures from a unit-agnostic ‘abstractive’ approach (as opposed to a ‘constructive’ perspective, in which forms are considered to be ‘built’ up of sub-word parts),[1] we may best understand how they behave in significantly different ways in diachrony.

In Latin for instance, the fully-inflected wordform and the relationship it bears to other forms in the paradigm provides the language-user with informative patterns which may be extended in the inflexion of other lexemes – there is no need to posit ‘underlying’ forms or identify sub-word morphs in order to ‘construct’ new forms. For instance, if the language-user knows a nominative singular form ending in -a, the lexeme must belong to the first declension. In the second and fourth declensions, however, even if both the nominative singular and accusative singular forms are known, there is residual ambiguity about the inflexion class to which the lexeme belongs:

Nom. sg. PUELLA 1st declension SERVUS 2nd/4th declension GRADUS 2nd/4th declension
Acc. sg. PUELLAM 1st declension SERVUM 2nd/4th declension GRADUM 2nd/4th declension
Gen. sg. PUELLAE 1st declension SERVĪ 2nd declension GRADŪS 4th declension

Table 3: Implicational relations in a sub-set of Latin nouns

In Finnish, implicative relations provide information about inflexion class, whilst the frequent isomorphic form~function mapping exhibited by inflexional suffixes provides absolute certainty in the expression of most case functions.

Nom. sg. ajatus ‘thought’ -Vs ~ -Vks-/-Vs ~ -VV- vieras ‘stranger’ -Vs ~ -Vks-/-Vs ~ -VV-
Part. sg. ajatusta -Vs ~ -Vks-/-Vs ~ -VV- vierasta -Vs ~ -Vks-/-Vs ~ -VV-
Gen. sg. ajatuksen -Vs ~ -Vks- + [n] vieraan Vs ~ -VV- + [n]

Table 4: Implicational relations and sub-word units in a sub-set of Finnish nouns

Whilst multiple forms are required in Finnish to determine the declension class to which a lexeme with a nominative singular form in -s belongs, there is certainty in many cells as to the inflexional material that will follow the lexical stem.

The abstract patterns that exist in Latin are not maximally-informative, that is, there is occasionally still uncertainty about the shape of an unknown form, even given knowledge of two forms in the language (consider table three). In Finnish, on the other hand, there is a sub-word area of absolute certainty in most of the cells in the inflexional paradigm. In addition to implicational relations, therefore, a Finnish speaker, even where there is not have sufficient information to deduce the inflexion class of a lexeme, may utilize maximally-predictable sub-word forms to produce a form (whether or not the ‘correct’ one) which may be interpreted correctly by a hearer.[2]

The observations offered here accord with language-learning data. Niemi and Niemi (1987) and Laalo (2009), for instance, observe that Finnish children recognise early the direct mapping of the suffix -n and genitive singular functions; they then utilise this knowledge in the deduction of previously unencountered forms. In Latin, exemplary paradigms and principal parts have long been used to capture the inflexional variation exhibited by lexemes. The implicational relations that exist between the nominative singular and genitive singular forms of a noun, for instance, are sufficient to enable L2 learners to ‘match’ novel items to the correct inflexion class.

I suggest that understanding the way in which morphological structures are recognised and exploited by languages-users may help to explain (in conjunction with, e.g., phonological or analogical developments) whether morphological case distinctions are likely to be lost or maintained. In Latin, the implicational relations, although informative, are not always maximally-predictive, and became opacified through time following regular phonological developments (such as those given in table one). As a result of such phonetic erosion, the area of informativeness in the Latin case system has shifted from the area of suffixal variation, distinct across declension, towards the certainty associated with the invariant form of the lexeme. By contrast, the maximally-predictable sub-word elements in Finnish may be rote-learned, which provides them with diachronic stability. These units, in addition to the less informative abstract relations, offer language-users on average more information in language use than is available to a learner of Latin in the production of novel inflected forms. Consideration of the morphological structures found in a given language and the ways in which they are recognised and exploited in language use may therefore offer some additional insight into why the robust Latin case system is not found in Romance.


REFERENCES:

Blevins, J.P., 2006. ‘Word-based Morphology’. In Journal of Linguistics 42:3. 531-573.

—-, 2016. Word and Paradigm Morphology. Oxford: Oxford University Press.

Blevins, J.P., P. Milin, and M. Ramscar. 2017. ‘The Zipfian Paradigm Cell Filling Problem’. In F. Kiefer, J.P. Blevins, and H. Bartos (eds.). Perspectives on Morphological Structure: Data and Analyses. Leiden: Brill. 139-158.

Herman, J., 2000. Vulgar Latin. Pennsylvania: Pennsylvania State University Press.

Laalo, K., 2009. ‘Acquisition of Case and Plural in Finnish’. In U. Stephany and M. Voeikova (eds.). Development of Nominal Inflection in First Language Acquisition: a Cross-Linguistic Perspective. Berlin: Mouton de Gruyter. 49-90.

Milin, P., V. Kuperman, A. Kostić and H.R. Baayen, 2009.
‘Words and paradigms bit by bit: An information-theoretic approach to the processing of inflection and derivation’ in In J.P. Blevins and J. Blevins (eds.). Analogy in Grammar: Form and Acquisition. Oxford: Oxford University Press. 214-252.

Niemi, J. and S. Niemi, 1987. ‘Acquisition of inflectional marking: A case study of Finnish’ in Nordic Journal of Linguistics 10:1. 59-89.


[1] The terms ‘abstractive’ and ‘constructive’ are from Blevins (2006).

[2] This discussion may be recast in terms of the information-theoretic notion of ‘entropy’. See, e.g., Milin et al. (2009) and Blevins (2016:171-196).

Members’ access to Publications of the Philological Society

by Richard Ashdowne (University of Oxford; Hon. Secretary for Membership)

In pursuit of its charitable goals, and as funds permit, the Philological Society supports the work of researchers in linguistics and philology by financing the publication of a series of original research monographs, including those whose specialised topic may fall outside the remit of commercial publishers. The series is called Publications of the Philological Society and it is currently edited by Susan Fitzmaurice.

All current members of the Society are entitled to electronic access to all the publications in this series since 2016. A list of recent publications can be found on the Society’s publisher’s website under ‘Monograph Series’.

In addition to electronic access, full members of the Society (but not student associate members) are eligible to request one printed copy of any publications in this series published during the current or previous calendar year without charge, provided that any membership subscription due for the relevant year has been paid. Requests should be made using this online form.

Long-standing members of the Society will be aware that this represents a change from the previous blanket distribution of hard copies of these publications, but the Society remains committed to ensuring that entitled members who wish to receive printed copies can easily do so.

The first two titles to be published under the new arrangement were first made available electronically in 2016. They are The Syntax and Semantics of the Perfect Active in Literary and Koine Greek by Robert Crellin and Revitalising Languages in Provence: A Critical Approach by James Costa. Both Robert Crellin and James Costa have written about their individual books for this blog; you can find the entries here and here. Electronic access to these titles is available for all members of the Society. The Society regrets the time taken to establish the process for requesting printed copies of these titles. It will therefore accept requests for printed copies of these two titles from full members whose membership was current in either 2016 or 2017; such requests should be made before the end of 2019.

The publication for 2018 was Building Meaning in Context: A Dynamic Approach to Bantu Clause Structure by Hannah Gibson. Although not yet separately listed under monographs on the publisher’s website, this title is already available electronically to all members of the Society via this link. Full members whose membership was current in 2018 may request a printed copy using this online form; requests should be made before the end of 2019.

There are several further publications forthcoming in this series and details of these will be circulated to members by e-mail as they are released.

The Philological Society encourages all researchers, whether or not they are members, to submit proposals for research monographs for inclusion in the series. All proposals are subject to a rigorous reviewing process. Our standards are extremely high and only proposals with a very positive recommendation from the reviewers are considered for publication. Prior to submitting a proposal, potential authors should discuss their proposal with the series editor.

Early Career Researcher Forum

by Robin Meyer (University of Oxford; Hon. Secretary for Student Associate Members)

ECR_logo

PhilSoc is pleased to announce the programme for this year’s Early Career Researcher Forum, to be held on 8–9 March 2019. Twenty Early Career Researchers (late-stage doctoral students and post-docs) will present their research in 20-minute talks or posters.

jon_background_copy

The ECR Forum will take place at Wolfson College, Oxford.  Next to paper and poster sessions, there will be two workshops on journal and monograph publishing (led by Prof. James Clackson, Cambridge, and Prof. Susan Fitzmaurice, Sheffield) and on grant applications (led by Prof. Aditi Lahiri, Oxford). After the conclusion of the Research Forum, Prof. Rudolf Wachter (Basel) will give a paper at an ordinary meeting of the Society.

The programme of the Forum is available here as pdf. Abstracts of all talks, brief academic biographies of the presenters, and a registration form can be found here.

Functions of Vowel Length in Language: Phonological, Grammatical, & Pragmatic Consequences

by Larry Hyman (University of California, Berkeley)

In this talk my starting point is to frame the different functions of vowel length (lexical, morphological, syntactic, pragmatic) in terms of how they compare with other phonological properties, in particular tone, which has been claimed to be able to do things that “nobody” else can do (Hyman 2011). Rather than providing a cross-linguistic typology, I focus on the different functions of vowel length in Bantu—as well as how these functions have changed. Although Proto-Bantu had a vowel length contrast on roots which survives in many daughter languages today, many other Bantu languages have modified the inherited system. In this talk I distinguish between four types of Bantu languages:

  1. Those which maintain the free occurrence of the vowel length contrast inherited from the proto language;
  2. Those which maintain the contrast, but have added restrictions which shorten long vowels in pre-(ante-)penultimate word position and/or on head nouns and verbs that are not final in their XP;
  3. Those which have lost the contrast with or without creating new long vowels (e.g. from the loss of an intervocalic consonant flanked by identical vowels);
  4. Those which have lost the contrast but have added phrase-level penultimate lengthening.

I will propose that the positional restrictions fed into the ultimate loss of the contrast in types (3) and (4), with a concomitant shift from root prominence (at the word level) to penultimate prominence (at the intonational and phrase level). In the course of covering the above typology and historical developments in Bantu, I will show that there are some rather interesting Bantu vowel length systems that may or may not be duplicated elsewhere in the world and that vowel length is probably second only
to tone in what it can do.


This paper will be read at the Philological Society meeting at SOAS, University of London, Djam Lecture Theatre (DLT, Main SOAS Building), on Friday, 15 February, 4.15pm .

Continue reading “Functions of Vowel Length in Language: Phonological, Grammatical, & Pragmatic Consequences”

A spoken corpus of Cameroon Pidgin English: Compilation, applications and next steps

by Melanie Green (Sussex) & Gabriel Ozón (Sheffield)

Cameroon Pidgin English (CPE) is an expanded pidgin/creole spoken in some form by an estimated 50% of Cameroon’s 22,000,000 population (Simons & Fennig 2017). CPE is spoken primarily in the Anglophone west regions, but also in urban centres throughout Cameroon. As a predominantly spoken language, CPE has no standardised orthography, but enjoys a vigorous oral tradition, not least through its presence in the broadcast media. The language has stigmatised status in the face of French and English, prestige languages of Cameroon, where it also co-exists with an estimated 280 indigenous languages (Simons & Fennig 2017).

We describe the spoken corpus of CPE, a British Academy/Leverhulme-funded pilot study (Green et al. 2016, Ozón et al. 2017). The corpus consists of 30 hours of recordings made in five locations, resulting in a total of 240,000 words (80 texts of 15 minutes/3,000 words). Proportions of text types are guided by the International Corpus of English project (Nelson 1996), and the texts contain mark-up and part-of-speech-tagging. The corpus files, which are freely available from the Oxford Text Archive, include sound files (*.mp3 and *.wav), raw and annotated text files, participant metadata, a field manual, a tagging manual and a spelling list.

We then briefly describe some case studies of linguistic phenomena that the pilot corpus allows us to investigate, focusing on grammatical and lexical phenomena, as well as codeswitching, demonstrating that while a small corpus provides a robust test-bed for the investigation of grammatical phenomena, a larger dataset is required for the full investigation of lexical and sociolinguistic phenomena. Finally, we outline our plans for a 1-million-word corpus, a project for which a funding application is in preparation.


This paper was read at the Philological Society meeting at SOAS, University of London, on Friday, 18 January 2019, 4.15pm. A video recording of the presentation can be found below; the slides are available here.


References
Green, Melanie, Miriam Ayafor and Gabriel Ozón. 2016. A spoken corpus of Cameroon Pidgin English: pilot study. British Academy/Leverhulme funded digital database (ref. SG140663).

Nelson, Gerald. 1996. The design of the corpus. In Sidney Greenbaum (ed.). Comparing English worldwide. The International Corpus of English. Oxford: Clarendon Press, 27–35.

Ozón, Gabriel, Miriam Ayafor, Melanie Green and Sarah Fitzgerald. 2017. A spoken corpus of Cameroon Pidgin English. World Englishes 36: 427–447.

Simons, Gary F. and Charles D. Fennig (eds.). 2018. Ethnologue: Languages of the World, Twenty-first edition. Dallas, Texas: SIL International.

Language change in its socio-historical context

On 16 November, a panel of three Early Career Researchers will convene to present their research on language change in its socio-historical context; the presentations will be followed by a round table discussion chaired by Ranjan Sen (Sheffield). The speakers are: Christien Wallis, Claire Childs, and George Bailey; abstracts of their talks can be found below.

The presentations and round table discussion will take place at the University of Sheffield, Humanities Research Institute, 4.15pm.


Standardisation and the Old English Subjunctive

by Chrstine Wallis (University of Sheffield)

Traditional accounts of Old English (‘OE’) (Campbell, 1959; Hogg, 1992) often focus on early or otherwise dialectally marked manuscript texts for evidence of the history of the language.  Such manuscripts are chosen as the basis of this evidence because they are closest to the original author’s or translator’s work, and are felt to reflect ‘real’ OE in a way that later copies do not (Miller, 1890: v-vi).  Where more than one manuscript of a text exists, those which diverge most from the most conservative versions are rarely discussed in detail in general histories.

This paper presents an alternative way of viewing the development of OE, through the more sociolinguistically-orientated lens of scribal copying.  A text with several surviving manuscript witnesses allows us to see what linguistic forms were deemed acceptable to individual language users/writers (i.e. features which were copied literatim), and which were not (i.e. those emended or updated by later copyists) (cf. Laing, 2004).

The OE translation of Bede’s Historia ecclesiastica is one such text, surviving in four main copies, whose scribes diverge to varying degrees from the Mercian dialectal character of the translator’s (now lost) original text.  The paper focuses on one case study, that of plural, preterite subjunctives, which in the earliest manuscripts commonly appear with denasalisation (e.g. hie wolde instead of hie wolden ‘they wanted’).  A range of strategies is used by the scribes studied and this talk will show examples of the different responses of the Bede scribes to this feature when they copied the text.

This paper shows how evidence not normally considered in larger histories of the language can usefully be brought to bear on ideas of standardisation in the pre-Conquest period.  In the absence of direct metalinguistic comment, the actions and decisions of copyists and correctors have much to tell us about attitudes to correctness and linguistic norms in the period.


The present-day interaction of longitudinal changes: Stative possession and negation

by Claire Childs (University of York)

This talk will focus on the modern-day variation between stative possessive HAVE and HAVE GOT in negative contexts, which is the result of two intersecting historical changes. Firstly, DO-support as a means of expressing negation arose in English around the 15th century, but not immediately in stative possessive contexts (Warner 2005). Secondly, stative HAVE GOT came to be used as an alternative to HAVE in around the 16th century (Lorenz 2016: 489). It was not until the 19th century that DO-support became possible with stative HAVE (Hundt 2015: 70). Contemporary studies of British English have indicated that HAVE GOT is becoming increasingly used for the expression of stative possession in affirmative contexts (Tagliamonte 2003), but DO-support is also thought to be rising (Trudgill et al. 2002: 6). With these two tendencies seemingly pulling in different directions – since HAVE GOT is incompatible with DO-support (*I don’t have got any money) – how does this manifest itself in present-day British English?

To answer this question, I will present initial findings from a quantitative variationist analysis of HAVE (GOT) in negative contexts in British English, based on a 2.5-million-word sample of conversational speech from the British National Corpus 2014 (Love et al. 2017). The results reveal that while HAVEN’T GOT was the favoured way of negating a stative among speakers aged 60+, this decreases in apparent-time to the extent that DON’T HAVE becomes the majority form among younger speakers. Although British English is thought to be more variable in terms of the syntactic status of HAVE – i.e. it can behave like an auxiliary or a lexical verb – HAVE is actually rarely contracted and thus has the syntactic properties of a lexical verb, just as in Canadian English (D’Arcy 2015). My findings allow two independent observations of subject-type constraints on contraction (McElhinny 1993) and stative possession variation (Tagliamonte et al. 2010) from the literature to be reconciled. More broadly, my analysis shows how insights gained from separate analyses of single linguistic variables can be explained as part of a larger system within the grammar.


When sound change isn’t led by social change: The case of Northern English (ng)

by George Bailey (University of Manchester)

Incorporating sociolinguistic evaluation into explanatory models of language variation and change has become increasingly popular in recent years (e.g. Eckert 2000; Zhang 2005; Podesva et al. 2015), dating back to Labov’s (1963) influential study of Martha’s Vineyard. However, not all objects of linguistic variation can accrue social meaning (Eckert & Labov 2017), and there remain a number of apparent limitations relating to its role in the incrementation and propagation of sound change (Bermúdez-Otero forthcoming). This paper bears directly on this debate by reporting on a recent change in Northern English /ŋɡ/ clusters, which sees increasing post-nasal [ɡ]-presence in words like wrong and hang when in pre-pausal position (Bailey 2018). Post-nasal /ɡ/-deletion progressed along a systematic pathway of change throughout the Modern English period, following an ordered set of stages laid out by the life cycle of phonological processes (Bermúdez-Otero & Trousdale 2012). However, this new pre-pausal behaviour does not represent the next natural stage along the same pathway of change laid out by the life cycle, but is rather an entirely separate and unpredicted innovation. As such, it is amenable to an analysis in which external factors – such as sociolinguistic evaluation – play a central role.

Independent evidence from a matched-guise task reveals another source of apparent time change: the indexical strength of [ŋɡ] as a feature of northern dialects is increasing over time. However, this does not translate to uniform evaluation, with no evidence of a shared evaluative norm among these subjects. Furthermore, despite the change in production being restricted to pre-pausal contexts, this change in the social meaning of (ng) is not concentrated on any particular environment, suggesting that the two are operating at different levels of granularity and that there is no causal link between them. Consequently, these results cast further doubt on the extent to which social meaning is involved in producing macroscopic patterns of sound change.

The diachrony of initial consonant loss in Cape York Peninsula (Australia)

by Jean-Christophe Verstraete (University of Leuven)

This paper revisits the diachrony of initial consonant loss, a type of sound change that is found in several areas in Australia (Hale 1976a, Alpher 1976, Blevins 2001), but is rare from a world-wide perspective (Blevins 2007). So far, the literature has mainly analysed initial loss as the outcome of a gradual process of initial weaking, caused by a shift of stress away from the initial syllable (Alpher 1976, Blevins & Marmion 1994). In this paper, I use data from a set of eight Paman (Pama-Nyungan) languages of Cape York Peninsula (Australia), which illustrate not just loss of initial consonants, but also initial consonant lenition and the loss of entire initial syllables. Using these data, I argue that (i) the classic model of gradual initial weakening needs to be supplemented with more abrupt mechanisms, specifically analogy-driven loss based on synchronic alternations, and contact-induced loss, and (ii) the causal link with stress shift needs to be refined, and in some languages loss of initial consonants in part of the lexicon may itself cause changes in the stress system.

Cape York Peninsula, in Australia’s northeast, has several ‘hotspots’ of initial loss (Alpher 1976, Sutton 1976), e.g. in the north and on the central east coast. This paper focuses on the eastern hotspot in the Princess Charlotte Bay area, specifically eight languages from three different subgroups of Paman, viz. Middle Paman (Umpithamu, Yintyingka, Umpila), Lamalamic (Lamalama, Umbuygamu, Rimanggudinhma) and Thaypanic (Kuku Thaypan, Aghu Tharrnggala). The Middle Paman languages show a combination of retention, lenition and loss of initial consonants, as shown in (1) for Umpithamu, while the Lamalamic and Thaypanic languages show systematic loss of initial consonants, as shown in (2a) for Umbuygamu, and/or of entire initial syllables, as shown in (2b) for Lamalama (Proto-Paman reconstructions from Hale 1976b).

(1) a. kuwa ‘west’ ~ *kuwa b. ya’u ‘foot’ ~ *caru c. aangkal ‘shoulder’ ~ *paangkal
(2) a. agarr ‘flesh’ ~ *pangkarr b. karr ‘flesh’ ~ *pangkarr

When confronted with these data, the classic model of gradual initial weakening only works for Umpithamu, which shows phonologically systematic patterning of initial consonant loss, lenition and retention. The other languages deviate in two ways, suggesting two further pathways to initial loss. In Umpila and Yintyingka, lenition, loss and retention of initial consonants do not show any phonological systematicity: their patterning can only be explained in terms of contact-induced change, specifically borrowing from neighbouring languages that do have gradual initial weaking. In Lamalamic and Thaypanic, loss of initial consonants is complete, but initial vowels are retained or lost. Against expectations in the literature (e.g. Blevins & Garrett 1998, Sommer 1976), initial vowels in these languages do not show any signs of weakening, but are in fact in a strong position, with a large number of contrasts. Instead, initial loss in these languages can be related to specific phrasal structures that induce construction-specific loss of the initial vowel of the first lexeme, which creates a regular synchronic alternation between forms with and without an initial vowel, and can serve as an analogical model driving the systematic loss of initial vowels.

The classic model of stress shift towards the second syllable is equally problematic when confronted with these data. Lamalamic languages show the predicted pattern of stress on the first consonant-initial syllable in the root, but crucially Middle Paman languages do not. In Umpithamu, for instance, stress placement can be generalized in terms of a right-aligned system of moraic trochees, which crucially allows initial stress for some types of vowel-initial roots. This suggests that the classic model of linear stress shift causing initial loss does not seem to work. Instead, initial consonant loss in part of the lexicon, as observed in Umpithamu, may itself be a crucial factor leading to a shift in stress alignment from left to right edge (compare Lahiri 2015 on reanalysis driving changes in stress alignment in the history of English). This still leaves the root causes of initial loss to be addressed, but at least it shows that stress shifts in these languages are not always simple linear shifts, and that they are not necessarily the cause of patterns of initial loss but can also be an effect.


This paper will be read at the Philological Society meeting at the University of London, Senate House (Room G3), London WC1E 7HU, on Friday, 19 October, 4.15pm.


References:

Alpher, Barry. 1976. Some linguistic innovations in Cape York and their sociocultural correlates. In Sutton, ed. Languages of Cape York. Canberra: AIAS. 84-101.

Blevins, Juliette & Doug Marmion. 1994. Nhanta historical phonology. Australian Journal of Linguistics 14: 193-216.

Blevins, Juliette. 2001. Where have all the onsets gone? Initial consonant loss in Australian Aboriginal languages. In Simpson, Nash, Laughren, Austin & Alpher, eds. Forty years on: Ken Hale and Australian languages. Canberra: Pacific Linguistics. 481-492.

Blevins, Juliette. 2007. Endangered sound patterns: Three perspectives on theory and description. Language Documentation and Conservation 1: 1-16.

Blevins, Juliette & Andrew Garrett. 1998. The origins of consonant-vowel metathesis. Language 74: 508-556.

Hale, Ken. 1976a. Phonological developments in particular Northern Paman languages. In Sutton, ed. Languages of Cape York. Canberra: AIAS. 7-40.

Hale, Ken. 1976b. Wik reflections of Middle Paman phonology. In Sutton, ed. Languages of Cape York. Canberra: AIAS. 50-60.

Jolly, Lesley. 1989. Aghu Tharrnggala. A Language of the Princess Charlotte Bay Region of Cape York Peninsula. BA Hons thesis, UQ.

Lahiri, Aditi. 2015. Changes in word prosody: Stress and quantity. In Honeybone & Salmons, eds. The Oxford handbook of historical phonology. Oxford: OUP. 219-244.

Rigsby, Bruce. 1976. Kuku-Thaypan descriptive and historical phonology. In Sutton, ed. Languages of Cape York. Canberra: AIAS. 68-77.

Sommer, Bruce. 1976. A problem of metathesis. In Sutton, ed. Languages of Cape York. Canberraː AIAS. 139-143.

Sutton, Peter. 1976. The diversity of initial dropping languages in southern Cape York. In Sutton, ed. Languages of Cape York. Canberra: AIAS. 102-123.

Thompson, David. 1988. Lockhart River ‘Sand Beach’ Language. An Outline of Kuuku Ya’u and Umpila. Darwin: SIL.