TPS 116(2) – Abstract 5

Syntax and semantics of modal predicates in Indo‐European

by Carlotta Viti (University of Zurich)

This paper discusses the syntactic variation of modal predicates between structures with a nominative primary argument and those with an oblique primary argument. In the literature, this variation is related to a change from deontic to epistemic meanings, whereby epistemicity seems to be more commonly expressed by highly grammaticalized impersonal constructions. After having shown the weakness of this relationship, I suggest a new explanation for the variation of modal predicates on the basis of diverse ancient Indo‐European languages, such as Vedic, Ancient Greek and Latin, as well as of some of their modern descendants, especially Hindi, Modern Greek, and standard and colloquial Italian. I argue that modal predicates with an oblique primary argument are favoured for functions of necessity, while modal predicates with a nominative primary argument preferably express functions of possibility. This reflects the different meanings of the lexical sources of these predicates, that is, capacity or power for predicates of possibility, and lack or obligation for predicates of necessity, which also imply different degrees of agentivity and control.

DOI: 10.1111/1467-968X.12116

TPS 116(2) – Abstract 4

Of Lambkins and Piglets in Old English and Beyond

by Patrick V. Stiles (University College London)

It is suggested that the Old English adjectives geēan and gecealf, each attested once in the same passage, could refer not only to pregnant livestock but also to mothers with their newborn young (as proposed by Osthoff in 1895). The twice occurring sequence gefearh sugu, which is usually taken to be a compound, is here analysed as consisting of a third such adjective used attributively before the noun; as the feminine nominative singular of a heavy‐syllabled adjective, it is endingless. This appears to be a return to an earlier view. A fourth example, gefol, recorded once, is also discussed. The formation of these adjectives is briefly treated, as is the PGmc noun *auna- “lamb” presupposed by the first adjective, together with its presumed relationship to Latin agnus and further cognates. Evidence for the derived class II weak verb *aunôn (reflected in OE *ēanian) in the Germanic languages is presented.

DOI: 10.1111/1467-968X.12121

TPS 116(2) – Abstract 3

Syntactic Echoes of Pronominal Cliticization and Grammaticalization: The Case of Old High German First‐Person Plural ‐mes

by Katerina Somers (Queen Mary University of London), Mary Allison, Matthew Boutilier, Robert Howell (University of Wisconsin, Madison)

The origin of first person plural (1PL) ‘long’ forms of the type faramês/‐mes ‘(we) go’ in Old High German (OHG) is one of the most intractable problems in the history of the Germanic languages. Because these forms are confined only to OHG and have no obvious parallel elsewhere in Germanic or Indo‐European, most of the tools of the comparative method are of little use, with the result that the many accounts put forward over the past two centuries rely on a series of unlikely and ad hoc assumptions. What is more, previous work has focused on the one aspect of the problem that scholars are least likely to solve given the array of texts we presently have at our disposal, while paying little attention to what we argue is the more promising line of inquiry. That is, existing studies discuss in detail the possible morphological sources of ‐mes and their phonological development and focus little on the syntactic environments in which verbs inflected with ‐mes occur. We intend to reverse this trend through a comprehensive examination of ‐mes across the OHG corpus, with a particular focus on two of its major monuments, the OHG Tatian and Otfrid’s Evangelienbuch; this analysis shows that the syntactic distribution of ‐mes‐inflected verbs point to the suffix being diachronically and synchronically pronominal. Thus, we conclude that ‐mes must have arisen as the result of pronominal cliticization, a suggestion first put forth by Kuhn (1869) and Paul (1877).

DOI: 10.1111/1467-968X.12117

TPS 116(2) – Abstract 2

The Expression Of Progressive Aspect In Grico: Mapping Morphosyntactic Isoglosses In An Endangered Italo‐Greek Variety

by Adam Ledgeway, Norma Schifano, and Giuseppina Silvestri (University of Cambridge)

This article investigates the expression of progressive aspect by means of verbal periphrases in the Italo‐Greek variety known as Grico, spoken in Salento (southern Italy). Building on the extremely valuable, yet out‐dated, description of Rohlfs (1977), we first present an overview of the array of different patterns brought to light by our recent fieldwork and through a survey of a selection of both early and contemporary sources which include combinations of (non‐)inflected STAND with (non‐)finite forms of a lexical verb, optionally linked by functional elements. After describing the empirical picture, we assess the degree of grammaticalization of the patterns which are still productive today, reconstructing their evolution from earlier periphrases and paying particular attention to the grammaticalization of the ambiguous element pu ‘where; from; that’. Finally, we analyse a hybrid structure currently consistently produced by semi‐speakers from different villages, which seems to instantiate a new ‘third’ option within the local repertoire. The article concludes with of a number of observations about the role of this case study for our knowledge of diatopic morphosyntactic microvariation in Grico and for the nature of language contact and language change.

DOI: 10.1111/1467-968X.12118

TPS 116(2) – Abstract 1

Non‐Negative Word Order In Breton: Maintaining Verb‐Second

by Holly J. Kennard (University of Oxford)

This paper examines variation in Breton word order patterns in non‐negative utterances across speakers of different ages. Not only has there been some disagreement on how best to characterise unmarked word order in Breton, it has also been claimed that younger speakers of so‐called Neo‐Breton overuse subject‐initial word order under influence from French. Data from fieldwork provide a complex picture of word order variability. This seems to be driven by a number of factors, including the nature of the subject (lexical or pronominal), regional variation among older speakers, and a corresponding lack of regional features among younger speakers. Rather than overusing subject‐initial word order, the Neo‐Breton speakers tend to avoid this word order pattern when other word orders are available, such that the verb‐second pattern is being maintained.

DOI: 10.1111/1467-968X.12119